Галина Михайлова & Антон Иванов

Новото гробище над СливницаNew cemetery over Slivnitza

Pesnopoyka

Новото гробище над Сливница

Покойници, вий в други полк минахте,
де няма отпуск, ни зов за борба,
вий братски се прегърнахте, легнахте
и “Лека нощ” навеки си казахте –
до втората тръба.

Но що паднахте тук, деца бурливи?
За трон ли злат, за някой ли кумир?
Да беше то – остали бихте живи,
не бихте срещали тъй горделиви
куршума… Спете в мир.

Българио, за тебе те умряха,
една бе ти достойна зарад тях,
и те за теб достойни, майко, бяха
И твойто име само кат мълвяха,
умираха без страх.

Pesnopoyka

New cemetery over Slivnitza

Dead, ye other regiment past,
December will leave our call to arms,
ye fraternal embrace, lying
and “Good night” ever say to yourself –
the second tube.

But just fell here burlivi children?
Throne for you gold for someone you image?
Yes it was – would remain alive
you would not come across as arrogant
bullet … Sleep in peace.

Bulgarians, they died for you,
I was one worthy for them,
and they are worthy of you, Mother, were
And your name only cat I muttered,
died without fear.

 

Коментирай

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.